Délicieux tamoul, instrument des poètes !
Cette exposition met à l'honneur le fonds tamoul de la BULAC et offre une immersion au sein d’une littérature à la longévité extraordinaire de plus de deux millénaires, marquée par sa visée universelle et son ouverture à toutes les formes de pensée.
இன்பத் தமிழ் எங்கள் கவிதைக்கு வயிரத்தின் வாள் !
Portant un éclairage sur les origines et le rayonnement de la langue et de la littérature tamoule classique, l'exposition témoigne du rôle prépondérant de l’art poétique au sein d’une production littéraire d’une grande richesse, dont elle reflète les différentes facettes : célébration de la vie et des sens au premier millénaire, préoccupations éthiques et morales, élans religieux et mystiques durant le deuxième millénaire…
Elle offre à découvrir les grands classiques de la littérature dite du Sangam, qui regroupe les œuvres poétiques tamoules les plus anciennes : le Tolkāppiyam, traité versifié de grammaire et de poétique, texte le plus ancien qui nous soit parvenu, le Tirukkur̲al, recueil de maximes sur l’art de vivre et de gouverner, à la portée universelle par son caractère laïque, qui figure comme le plus estimé et le plus populaire des poèmes tamouls, ou encore quelques fleurons des épopées tamoules.
Sélection bibliographique « Littérature tamoule moderne »
Iṉṟu
தீட்டுத்துணி | Tīṭṭuttuṇi
சி. சு. செல்லப்பா சிறுகதைகள் | Ci. Cu. Cellappā cir̲ukataikaḷ
மௌனி படைப்புகள் | Maun̲i paṭaippukaḷ
பாரதியாரின் சின்ன சங்கரன் கதை | Pāratiyārin̲ cin̲n̲a caṅkaran̲ katai
Pēraṟiñar Aṇṇāviṉ ciṟukatait tokuti
சுதந்திர பூமி | Cutantira pūmi
எவராலும் கற்பனை செய்ய முடியாத நான் | Evarālum kar̲pan̲ai ceyya muṭiyāta nān̲
Sélection bibliographique « Littérature tamoule - traductions »
The colours of evil
Soupramania Baradi
Star-crossed
Novellas and essays
Fish in a dwindling lake
Padmavati
Sand and other stories
Paper flowers
Kaham̐ jā rahe haiṃ hama
Nos intervenants
Chargée de collections pour les domaines tamoul et télougou à la BULAC de 1999 à 2020.