
Une passion andine : le don Jacqueline Yaquicha Weller
En cette année de bicentenaire de l'indépendance du Pérou, la BULAC met en avant le don reçu de Jacqueline Weller, enseignante de quechua à l'Inalco de 1971 à 1993 et décédée en 2012. Riche de plus de 1 000 documents de sa bibliothèque personnelle collectés au long de sa carrière, cet ensemble documentaire exceptionnel reflète la production éditoriale du Pérou et des pays andins, des années 1930 aux années 2000. L'exposition a été conçue en collaboration avec César Itier, enseignant de quechua à l’Inalco.

Revista del Instituto americano de arte, Cuzco, Instituto americano de arte, 1942?. Collections de la BULAC, BULAC PER 4 1814.
Le don Jacqueline Weller offre une large place à la langue quechua et au Pérou, où la chercheuse a séjourné et travaillé.
Caractérisé par une prépondérance de la littérature et de la linguistique, il ouvre bien d'autres portes d'entrées sur l'histoire et la culture andine et d'autres langues autochtones du continent. La collection Weller reflète particulièrement les mutations sociales, politiques et culturelles des décennies 1960 et 1970 au Pérou et en Amérique latine, en particulier le mouvement de luttes et de renouveau d'intérêt pour les langues et cultures autochtones.

Kilku Warak'a, Yawar para, Cusco, Ed. "Garcilaso", [1972]. Collections de la BULAC, BULAC BR Fol 90.

José María Arguedas, Temblar, Katatay, Lima (Perú), I.N.C. [Instituto Nacional de Cultura], 1972. Collections de la BULAC, BULAC BR 16 934.
L'exposition livre un aperçu de la richesse du don Jacqueline Weller à travers quelques documents rares et particulièrement intéressants pour la connaissance des Andes au XXe siècle.
Brochures d’alphabétisation, grammaires et dictionnaires donnent à découvrir la richesse et la vitalité de la langue quechua.
L'exposition met à l'honneur les figures de José Maria Arguedas (1911-1969) et d’Andrés Alencastre Gutiérrez (1909-1984), un poète de Cuzco qui écrivait sous le nom de Kilku Warak'a.
L'exposition propose également un focus sur plusieurs titres de revues scientifiques et culturelles péruviennes publiées à Cuzco et à Lima dans les années 1930 à 1970.
Parcourir l'exposition sur le Carreau de la BULAC :








Sélection bibliographique « Une passion andine »
Une sélection d'ouvrages disponibles au prêt en lien avec l'exposition. Un an après la disparition de Gerald Taylor, premier véritable philologue de la langue quechua, cette bibliographie met à l'honneur les publications de ce grand américaniste. [Lire l'hommage de la Société des Américanistes]


Comportamiento sexual en el Antiguo Perú
Camac, camay y camasca y otros ensayos sobre Huarochirí y Yauyos

Andean cosmologies through time
Choque amaru y otros cuentos nuevos

Clases, estado y nación en el Perú

Aspectos de la dialectologia quechua
Cuentos religioso-mágicos quechuas de Lucanamarca

"Gonzalo"

2019 a été proclamée par l’Assemblée générale des Nations unies « Année internationale des langues autochtones », afin de préserver, promouvoir et revitaliser ces langues, devant le rythme alarmant de leur disparition. À cette occasion, la BULAC vous donne à...
Nos intervenants

César Itier, professeur de universités (quechua) à l'Inalco, est l'auteur de plusieurs ouvrages sur la tradition orale et le théâtre en langue quechua, d'éditions de documents quechuas des XVIe et XVIIe siècles et d’articles consacrés aux religions du Pérou ancien. Il a notamment publié La Littérature orale quechua (Karthala, 2005), un dictionaire quechua-français (L'Asiathèque, 2011), et traduit les Contes du lever du jour de Porfirio Meneses Lazón (L’Asiathèque, 2001).

Chargée de collections pour le domaine Amériques et le domaine Océanie de 2010 à 2021.