http://bulac.fr/node/2553

Visite d'une délégation de la BULAC à Suwon (République de Corée)

Organisateur(s) :Musée Hwaseong de Suwon

Une délégation de la BULAC a été invitée par la ville de Suwon à l'ouverture de l'exposition consacrée au palais temporaire Haenggung de la forteresse Hwaseong. La BULAC conserve en effet des documents exceptionnels relatifs à la construction de cette résidence royale de la dynastie Joseon.

Visite d'une délégation de la BULAC à Suwon (République de Corée)

Concert inaugural de l'exposition consacrée à la construction du Palais temporaire de la forteresse de Suwon.

Quand : 18 octobre 2018 – 14:00 > 18:00 Où : Autre lieu

En octobre 2018, le musée Hwaseong de Suwon a inauguré une exposition consacrée à la construction du palais royal temporaire Haenggung au sein de la forteresse de la ville. Cet événement marquait le trentième anniversaire de la reconstruction du palais. Initialement construit à la fin du XVIIIe siècle, il constitue un élément important de l'ensemble architectural de la forteresse de Hwaseong, classée au patrimoine mondial de l'humanité par l'Unesco.

La reconstruction du palais s'est appuyée sur une riche documentation, sous la forme de protocoles (uigwe) relatant sa construction et les cérémonies inaugurales menées par le roi Jeongjo dans le cadre d'un vaste programme de célébrations funéraires pour honorer son père.

L'exposition a été précédée de l'accueil par la BULAC et par la BnF d'une mission d'experts du musée de Suwon pour préparer la réalisation d'un fac-similé d'un document exceptionnel conservé en France. Cette coopération a motivé l'invitation d'une délégation de la BULAC pour prendre part aux cérémonies d'inauguration de l'exposition.

La BULAC et la BnF conservent un exemplaire unique d'une version illustrée et rédigée en caractères hangeul (syllabaire coréen) du récit de construction du palais. Cette version, probablement rédigée à l'intention de la reine-mère très peu de temps après les événements décrits, présente des informations sur la construction qui ne figurent pas dans la version officielle de l'uigwe, imprimé en caractères sino-coréens et diffusé en plusieurs exemplaires quelques années plus tard.

Sur les 48 volumes que comportait le manuscrit à l'origine, seuls 13 sont aujourd'hui conservés : 12 volumes à la BULAC et 1 volume d'illustrations présent à la BnF. Ce document est issue de la collection rassemblée par Victor Collin de Plancy, premier ambassadeur français auprès du royaume de Corée.

Il s'agirait d'un des plus anciens manuscrits conservés d'un texte en syllabaire coréen. Le document était présenté pour la première fois au public coréen dans le cadre de cette exposition sous la forme d'un fac-similé réalisé avec grande précision.

Au premier plan, vitrine présentant les fac-similés du Dyeongni-uigwe ; au second plan, pose officielle de plusieurs personnes

Les participants officiels à l'inauguration posent devant le fac-similé du Dyeongni-uigwe, notamment : Mme Chung Jae-suk, secrétaire d'État pour le Patrimoine culturel de la République de Corée, M. Yeom Tae-Young, maire de Suwon, Mme Cho Myung-Ja, présidente du conseil municipal de Suwon, M. Han Dong Min, directeur du musée de Suwon Hwaseong, M. Ok Young Jung, professeur à l'Académie des sciences de Corée, Benjamin Guichard, directeur scientifique de la BULAC et Soline Lau-Suchet, responsable des collections pour l'Asie.

Ouvrages coréens dans une vitrine : volumes sous couvrure jaune ; trois volumes illustrés ouverts

Le fac-similé du Dyeongni-uigwe, manuscrit hangeul conservé à la BULAC et à la BnF, présenté lors de l'exposition consacré au palais temporaire de la forteresse Hwaseong par le musée de Suwon. (BULAC/Benjamin Guichard)

L'équipe de conservateurs et de photographes posent devant la station de numérisation, le document ouvert entre les mains de l'opérateur

Réalisation en 2018 du fac-similé du Dyeongni-uigwe par une délégation du musée de Suwon, dirigée par Mme Kim Soohyun. (BULAC/Maxime Ruscio)

Vu de dos, un collaborateur du musée de Suwon mesure un fascicule, un cahier de notes techniques ouvert à sa droite
Vue plongeante du document manipulé par un opérateur accroupi au seul, l'appareil suspendu de prise de vue au premier plan
Groupe de personnes rassemblées devant le panneau d'entrée de l'exposition

M. Han Dong Min, directeur, et le personnel du musée Hwaseong de Suwon posent avec la délégation de la BULAC pour l'inauguration de l'exposition anniversaire du palais temporaire, 18 octobre 2019.

La forteresse Hwaseong de Suwon

「華城城役儀軌」와 「뎡니의궤」의 서지적 분석과 비교 | 「Hwasŏng sŏngyŏk ŭigwe」wa「Chŏngni ŭigwe」ŭi sŏjijŏk punsŏk kwa pigyo

Description 「華城城役儀軌」와 「뎡니의궤」의 서지적 분석과 비교 / 玉泳晸「Hwasŏng sŏngyŏk ŭigwe」wa「Chŏngni ŭigwe」ŭi sŏjijŏk punsŏk kwa pigyo / Ok Yŏng-chŏng Publication: [inconnu]: 한국서지학회, 2016[Inconnu]: Han'guk sŏjihakhoe , 2016Description: 1 vol. (33 p.); 26 cm Available items: BULAC (1): BULAC BR 4 1613By 玉泳晸...

Die koreanische Festugungsstadt Suwon Geschichte-Dokumentation-Denkmalpflege-Dokumentation "Hwaseong Seongyeok Uigwe" nationale und internationale Beziehungen

Description Die koreanische Festugungsstadt Suwon Geschichte-Dokumentation-Denkmalpflege-Dokumentation "Hwaseong Seongyeok Uigwe" nationale und internationale Beziehungen / Doo Won Cho Publication: Designnanoom: [Suwŏn), 2011Description: 1 vol. (731 p.): illustrations; 23 cm Available items: BULAC (1): 43XK 620 CHOBy Doo Won Cho. Designnanoom 2011...
Voir tous les résultats
Schéma annoté en caractère sino-coréens de figures réalisées par un soldat avec une arme d'hast

La BULAC a fourni au musée de Suwon des reproductions d'ouvrages précieux issus de son fonds ancien coréen pour une exposition consacrée à l'histoire des arts martiaux coréens, organisée par le musée de Suwon (Corée du Sud).

Rencontre avec des auteurs d'albums jeunesse coréens-français
14 juin 2024 – 14:00 > 17:30

Cette rencontre s'adresse aux éditeurs et illustrateurs ainsi qu'aux personnes intéressées par la littérature jeunesse illustrée. Elle se décline en deux tables rondes, « Comment la matérialité des albums jeunesse enrichit-elle la narration ? » et «...

Le soixante-dixième anniversaire de la fin de la guerre de Corée

Il y a soixante-dix ans, la guerre de Corée prenait fin. Du 25 juin 1950 au 27 juillet 1953, la guerre fit rage pendant 1 129 jours, occasionnant plusieurs millions de morts et de blessés, détruisant à 80 ...

 Visite d'une délégation du musée de Suwon (République de Corée)
2 juin 2023 – 10:00 > 12:00

Le 2 juin 2023, la BULAC a reçu une délégation du musée de Suwon (République de Corée), intéressée par l'examen d'un exemplaire rare d'un ouvrage coréen.

Il y a 100 ans disparaissait Victor Collin de Plancy

Victor Collin de Plancy (1853-1922) fut sinologue, diplomate et collectionneur. Représentant de la France en Chine, en Corée et au Japon, il termina sa carrière comme ambassadeur au Siam.

Manuscrit coréen

Le fonds coréen de la BULAC est l’un des plus anciens de France. Il se compose d’environ 16 000 titres (20 000 volumes) ainsi qu’une centaine de revues et magazines, auxquels s’ajoutent plus de 600 ouvrages anciens incluant...

Manuscrit coréen

Le fonds coréen de la BULAC est l’un des plus anciens de France. Il se compose d’environ 16 000 titres (20 000 volumes) ainsi que d’une centaine de revues et magazines, auxquels s’ajoutent plus de 600 ouvrages anciens...

Corée, centenaire de l'indépendance, 1919

Exposition à Séoul (Corée du Sud), 13 mars - 31 décembre 2019

Activités de la Mission du gouvernement coréen provisoire de la République de Corée à Paris pour l’indépendance de la Corée Archives diplomatiques de la République de Corée

Nos intervenants

Benjamin Guichard
Benjamin Guichard

Benjamin Guichard est conservateur en chef des bibliothèques, directeur scientifique de la BULAC depuis 2015.

Soline Lau-Suchet
Soline Lau-Suchet

Responsable adjointe du pôle Développement des collections et chef de l'équipe Asie de la BULAC de 2016 à 2024. Ccommissaire de l'exposition À la recherche des manuscrits naxi (2015).